Sprachspezialist:in Französisch 100 % für Berlin gesucht
Arbeits- und Stellenangebot im Regiobizz Arbeitsmarkt
Job Kategorie: Medien/Verlage/Unterhaltung Medienproduktion/Medientechnik (Film, Funk, Fernsehen, Verlag)
Stellenangebot Basisdaten
- Arbeitsort:
-
DE 10115 Berlin
- Umkreis:
-
keine Angabe.
- Art der Arbeitsstelle:
-
- Letze Aktualisierung:
-
24.02.20252025-02-24
Stellenausschreibung: Sprachspezialist:in Französisch 100 %
- Arbeitgeber bzw.
Arbeitsvermittler
-
Supertext Deutschland GmbH in Hamburg
- Branche
-
Medien/Verlage/Unterhaltung
- Kategorie
-
Medienproduktion/Medientechnik (Film, Funk, Fernsehen, Verlag)
- Stellenbeschreibung
- Einleitung Das ist Supertext Supertext ist ein international
erfolgreicher AI-Sprachdienstleister mit Standorten in Berlin und
Zürich. Wir entwickeln innovative, maßgeschneiderte und sichere
Language-AI-Lösungen – und lassen sie zusammen mit erfahrenen
Sprachprofis zur Höchstform auflaufen. Unser Team aus rund 100
Expert:innen in AI Research, Software, Linguistik und
Projektmanagement arbeitet für über 1500 Unternehmen in ganz Europa.
Aufgaben Das bist du Ein:e Sprachenthusiast:in mit einer
kommunikativen Persönlichkeit und einem Talent für Multitasking. Du
hast erste Erfahrung als Übersetzer:in. Französisch ist deine
Muttersprache, und du übersetzt aus dem Deutschen und Englischen. Du
bist belastbar, ehrgeizig und legst großen Wert auf einen
einwandfreien Schreibstil. Deine Neugier für technologische
Entwicklungen treibt dich an, und du hast Freude daran, die Qualität
maschineller Übersetzungen zu optimieren. Das ist der Job Du sorgst
für höchste Qualität und sprachliche Präzision in unseren
französischen Übersetzungen. Post-Editing, Lektorate und
Übersetzungen gehören zu deinem täglichen Handwerk. Du verwaltest
die Übersetzungsspeicher und Terminologiedatenbanken unserer
Kund:innen. Unser Netzwerk aus externen Übersetzer:innen,
Lektor:innen und Korrektor:innen wächst mit dir – du prüfst,
koordinierst und entwickelst es weiter. Du übernimmst
Linguistic-Consulting-Aufgaben für unser AI-Research-Team, um den
maschinellen Übersetzungs-Output zu optimieren. Qualifikation Das
bringst du mit Ein abgeschlossenes Übersetzungs- oder Sprachstudium
auf Master-Stufe Begeisterung für neue Herausforderungen und komplexe
Aufgaben Schnelle Auffassungsgabe und hohe Präzision Strukturierte,
proaktive und selbstständige Arbeitsweise Fundierte Kenntnisse in
Trados Studio Mindestens 2–3 Jahre Berufserfahrung im Übersetzen
oder Lektorieren sind von Vorteil Benefits Das bieten wir 5 Wochen
Urlaub sowie Möglichkeit auf 2 Wochen unbezahlten Urlaub und ein
Sabbatical Modernes Office in Berlin-Kreuzberg mit regelmäßigen
Teamevents Junges, internationales Team Beteiligung an freiwilliger
Altersvorsorge Fort- und Weiterbildungsmöglichkeiten Flexible
Arbeitszeiten mit Homeoffice-Möglichkeit Vergünstigung auf dein
BVG-Ticket und JobRad Noch ein paar Worte zum Schluss So bewirbst du
dich Klick auf den Link, um deine Bewerbungsunterlagen einschließlich
Lebenslauf und Zeugnissen hochzuladen. Besonders gespannt sind wir auf
dein Motivationsschreiben. Deine Bewerbung und alle Angaben zu deiner
Person werden vertraulich behandelt. Noch Fragen? Lisa Stalder, People
& Culture Manager, beantwortet sie dir gerne. Wir freuen uns auf deine
Onlinebewerbung!
- Qualifikation
- Arbeitskräfte
- Verdienst:
- n.a.
- Bewerbung an
- Supertext Deutschland GmbH
Am Strandkai 1
De 20457 Hamburg
Stellenangebot powered by

Die Veröffentlichung dieses Stellenangebotes bei regiobizz.de erfolgt mit freundlicher Genehmigung von GermanPersonnel im Namen des Stellenanbieters. Eine gewerbliche Nutzung dieser Daten sowie deren Veröffentlichung in jeder Form ist ohne ausdrückliche Genehmigung von GermanPersonnel strengstens untersagt.